Blog ini berisi semua hal tentang Korea dan Barat seperti musik kpop, drama korea, biodata aktris aktor korea, lagu - lagu barat, dll.
Sunday, 14 April 2019
LIRIK LAGU BLACKPINK - DON'T KNOW WHAT TO DO (Hangul, Romanization, Terjemahan Indonesia)
Lagu ini merupakan salah 1 lagu yang ada di mini album Blackpink : Kill this love, yang mana album ini rilis pada 4 April 2019. Langsung saja ini liriknya ..
LIRIK LAGU BLACKPINK - DON'T KNOW WHAT TO DO (Hangul, Romanization, dan Terjemahan Indonesia)
잠깐 누가 시간을 좀 멈춰봐
Jamkkan nuga sigan-eul jom meomchwobwa
Tunggu sebentar, seseorang hentikan waktu
뭔가 크게 어긋난 걸 난 느껴
Mwonga keuge eogeusnan geol nan neukkyeo
Diriku merasa telah keluar dari barisan
애써 어색하게 웃어보다
Aesseo eosaeghage us-eoboda
Aku tertawa canggung
이젠 그런 내가 안쓰러워
Ijen geuleon naega ansseuleowo
Sekarang aku sangat malu
아냐 괜찮다고 말하지만
Anya gwaenchanhdago malhajiman
Tidak. Aku katakan tidak apa-apa
Don’t know what to do without you
Tidak tahu harus berbuat apa tanpamu
Don’t know what to do without you
Tidak tahu harus berbuat apa tanpamu
하찮은 이곳에 홀로 남아
Hachanh-eun igos-e hollo nam-a
Ini adalah tempat yang menyedihkan untuk tinggal sendirian
그려본 네 기억은 Blue
Geulyeobon ne gieog-eun Blue
Memori dirimu berwarna biru
사람은 변해
Salam-eun byeonhae
Orang berubah
왜 나만 이래
Wae naman ilae
Kenapa hanya aku
오늘처럼 예쁜 날에
Oneulcheoleom yeppeun nal-e
Di hari yang indah seperti hari ini
어떻게 이렇게 모든 게 벅차기만 해
Eotteohge ileohge modeun ge beogchagiman hae
Bagaimana caraku mendapatkan semua ini gila
Don’t know what to do
Tidak tahu apa yang harus dilakukan
Don’t know what to do without you
Tidak tahu harus berbuat apa tanpamu
Don’t know what to do without you
Tidak tahu harus berbuat apa tanpamu
Don’t know what to do without you
Tidak tahu harus berbuat apa tanpamu
You know I
Kamu tahu diriku
Don’t know what to do
Tidak tahu apa yang harus dilakukan
Don’t know what to do
Tidak tahu apa yang harus dilakukan
잠깐 왔다 떠난 사람들처럼
Jamkkan wassda tteonan salamdeulcheoleom
Sama seperti orang yang pergi sebentar
그냥 우린 아니었던 거지 뭐
Geunyang ulin anieossdeon geoji mwo
Bukan hanya kita
혹시라도 전화가 울릴까 봐
Hogsilado jeonhwaga ullilkka bwa
Mungkin telepon berdering
괜한 기댈 하는 내가 미워
Gwaenhan gidael haneun naega miwo
Aku benci bersandar padamu
자꾸 똑딱 거리는 시계 소리가
Jakku ttogttag geolineun sigye soliga
Jam terus berdetak
유난히 거슬려
Yunanhi geoseullyeo
Itu mengganggu
꽤나 멀쩡해 보이지만
Kkwaena meoljjeonghae boijiman
Terlihat bagus
Don’t know what to do without you
Tidak tahu harus berbuat apa tanpamu
이런 내 맘 거울에 들킬까 봐
Ileon nae mam geoul-e deulkilkka bwa
Aku bertanya-tanya apakah hatiku ada di cermin
그려본 내 입술은 Blue
Geulyeobon nae ibsul-eun Blue
Bibirku biru
혼자가 편해
Honjaga pyeonhae
Mudah bagiku untuk sendiri
난 그냥 그래
Nan geunyang geulae
Aku hanya
오늘처럼 예쁜 날에
Oneulcheoleom yeppeun nal-e
Di hari yang indah seperti hari ini
어떻게 이렇게 모든 게 벅차기만 해
Eotteohge ileohge modeun ge beogchagiman hae
Bagaimana carku mendapatkan semua ini gila
Don’t know what to do
Tidak tahu apa yang harus dilakukan
Don’t know what to do without you
Tidak tahu harus berbuat apa tanpamu
Don’t know what to do without you
Tidak tahu harus berbuat apa tanpamu
Don’t know what to do without you
Tidak tahu harus berbuat apa tanpamu
You know I
Kamu tahu diriku
Don’t know what to do
Tidak tahu apa yang harus dilakukan
Don’t know what to do without you
Tidak tahu harus berbuat apa tanpamu
아냐 괜찮다고 말하지만
Anya gwaenchanhdago malhajiman
Tidak. Aku katakan tidak apa-apa.
Don’t know what to do without you
Tidak tahu harus berbuat apa tanpamu
하찮은 이곳에 홀로 남아
Hachanh-eun igos-e hollo nam-a
Ini adalah tempat yang menyedihkan untuk tinggal sendirian
그려본 네 기억은 Blue
geulyeobon ne gieog-eun Blue
Memori dirimu berwarna biru
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment